|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』
# M& y0 l- W+ ~" V0 r A( O+ eวันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง; M. f" o! I8 D
wun tee laang leuan gub keun tee leuan laang
/ i0 q; a3 q1 d" |Gloomy days and gloomy nights.9 w4 _) U5 c% M1 d) D
เหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ
% k4 Y7 z; [$ A+ ^1 I/ j lmeua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor
% G4 ?; Y" v1 m, l8 K9 |I’m lost just like someone who has no way else to go.
- W/ l. ]" y/ A% Y% j$ L' |5 [ใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้
( r' i0 s0 S4 i+ g* `jai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee
* F3 s, |+ i- [3 \) U+ s9 a" wThe love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.
! c" j5 J" N2 `5 b Y9 m) Aใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที
& a8 o. v) B, s7 W, k+ Uglai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee, E1 e% h: z, u1 B3 W
Getting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once., V. Z) u, k* I, h6 _- m
ไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ( @' c; d: Q; m9 k$ u( u9 J
mai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter! P* p4 c0 m6 V1 O+ u% x2 O
You’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.
, e& B# Q: o$ hดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น
5 K7 y% b7 R2 q, d' o" b; Ddoo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun
" g4 |6 d0 y2 p% {4 eYou looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.: e p; [' C) b- K3 a7 B
ไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน
5 m5 z1 d) c& I9 F. G( fmai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun4 e" W% b$ Q5 z) r
Don’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me., y" ?8 m& k1 W# P( I) X$ z* L9 ~
บอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ0 a }! `1 L. P. [1 q+ m8 I
bork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai6 ~0 D1 f' H7 x7 C! U
Just tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.5 I2 a7 b( u6 k% l
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร( ?0 p9 |: q" d6 F C) q
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
g2 E! W' W. e8 EDon’t keep changing like the breeze.
9 u* f1 f8 h7 L M6 L- t; Tฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
* }0 k- f3 P. l; l1 [0 ^) lchun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
8 @+ L( F0 b6 w/ U& i7 aI can’t figure out what’s in your mind.$ N l9 C+ L L* E: n% s7 c
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป5 S2 T, k" j$ B6 L! K
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai3 t0 Z" K [, k
Don’t remain undecided and let it go drifting along.0 |$ M3 d, N% ^9 O! R6 q
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ0 z0 t3 ]$ ]1 Q% i: p
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
9 ~6 K: Y1 K0 Z& [The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out.
, S+ |# K% ?. W @' b) v# hคนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย
0 Y8 z! L2 H, v# Q4 vkon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi
/ m2 t$ H$ U( J6 }1 IIf you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.- ?0 Y4 Z/ F+ X9 q
ถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย
, A( Z& v9 N9 }. utaa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi
* M# C: r; h9 c" `7 w* vIf the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.
" j, G+ k: X$ @; z+ L9 v' Nบอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป
* c* m5 j% M2 M& K4 {) Rbork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai
- c- g5 I. ]4 F, E \Just tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting
, V0 M1 s7 x2 O5 L5 mอย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร5 V2 m2 V+ n$ U
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai; X+ x, J6 W: h' r+ Z7 I
Don’t keep changing like the breeze.
$ K! ~1 u7 {0 D! Gฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง. a) N, l1 ~- [1 H
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
: @8 Y/ i/ M0 G ?( P9 b$ ~I can’t figure out what’s in your mind.
* Z S: k! @/ d0 L: bอย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป4 _( [7 X, c7 S* k" {
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai( Y/ p. q Q1 v6 L1 [6 `
Don’t remain undecided and let it go drifting along.
. c9 ^- R( n) l; r4 G" T9 \6 Mสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ# z0 {' L! l' w# f& P" m7 Y w, P
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
4 a8 f, o) A3 E% e+ YThe breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|